-
1 lini|a
/'linja/ f (G D Gpl linii) 1. Mat. line- linia krzywa/łamana a curved/broken line- linia prosta a straight line- połączyć dwa punkty linią prostą to join two points with a straight line2. (kreska) line- linia ciągła/przerywana a solid/broken line- zeszyt w linię a lined a. ruled notebook- papier/zeszyt w trzy linie a three-line(d) paper/notebook3. przen. line- linia świateł a line a. shaft of light4. (granica) line- linia włosów hairline- linia horyzontu the line of the horizon, the skyline- linia brzegowa a shoreline, a coastline5. (szereg) line, row- stoły ustawione w jednej linii tables lined up- ustawić krzesła w jednej linii to arrange chairs in a line, to align chairs6. (kontur) line, outline- opływowa linia samochodu the rounded a. aerodynamic lines of a car- klasyczna linia nosa the classic line of sb’s nose- linia spódnicy the cut of a skirt- suknia o wciętej linii a narrow-waisted dress- drzewa odcinały się ciemną linią od nieba the trees cut a dark line on the horizon7. Elektr., Telekom. (przewód) line- linia telefoniczna a telephone line- linia telegraficzna a telegraph wire- sieć linii energetycznych an electric(al) power grid- linia wysokiego napięcia a high-voltage a. high-tension line8. Telekom. (połączenie) line- linia była zajęta the line was engaged a. busy US- zakłócenia na linii a bad line- są zakłócenia na linii the line a. connection is bad, the line is crackling- bezpłatna linia telefoniczna a freephone number GB, a toll-free number US9. (trasa) line, route- linia tramwajowa a tram line a. route- linia autobusowa a bus route a. service- linia kolejowa Warszawa-Kraków the Warsaw-Cracow (railway) line- tramwaj linii 33 the number 33 tram10. (w tekście) line- w ostatniej linii na tej stronie jest błąd there’s a mistake in the last line of the a. this page- możesz pisać w tej samej linii you can write on the same line11. Techn. line- linia produkcyjna/montażowa the production/assembly line- uruchomić/zatrzymać linię to start/to stop the line12. Wojsk. (stanowiska na froncie) line- linia frontu the front line- nieprzyjaciel przypuścił atak na całej linii the enemy attacked along the whole front- udało im się wydostać poza linię okrążenia they managed to break out of the encirclement- walczyć w pierwszej linii to fight in the front line- linia umocnień wroga the enemy’s line of fortifications- żołnierz z pierwszej linii a front-line soldier- krewni w linii prostej relatives a. kin in the direct line, lineal ancestors and descendants- powinowaci w linii prostej spouse’s relatives in the direct line- krewni z linii matki/ojca relatives on the mother’s/father’s side- na nim wygaśnie linia rodu with him the male line of the family will end- pochodzić w prostej linii od kogoś to be a direct descendant of sb, to be directly descended from sb- linia boczna collateral line- linia wstępująca a. wstępna lineal ancestors- linia zstępująca a. zstępna lineal descendants14. (tendencja) line- linia ideologiczna/polityczna (partii) the ideological/political line (of a party)- linia obrony/rozumowania a line of defence/thought- trzymać się obranej linii postępowania to stick to a chosen course of action15. augm. (duża linijka) ruler, rule 16. Druk. line- linia pisma a line of type- linia tekstu line (of text)17. Leśn. clearing 18. (na dłoni) line- linia głowy/serca the head/heart line- linia losu the line of fate- linia życia the life line- linie papilarne lines on the palm, fingers, and thumb; dermatoglyphics spec.- pobierać odciski linii papilarnych to take sb’s fingerprints19. Miary line 20. Sport linia autowa a touchline, a sideline- piłka wypadła za linię autową the ball went into touch- linia bramkowa a goal line- wybić piłkę z linii bramkowej to make a goal-line clearance- linia startu/mety the starting/finishing line- □ linia demarkacyjna Polit. line of demarcation, demarcation line- linia hetmańska/królewska/wieżowa Gry queen/king/rook line- linia kosmetyków Kosmet. line a. range of cosmetics- linia Maginota Hist. the Maginot line- linia melodyczna/kompozycyjna Literat., Muz. melodic/compositional line- linia naboczna Anat. lateral line (system)- linia opanowana Gry controlled square- linia przestrzenna Mat. spatial line- linia przesyłowa Elektr. transmission line- linia średnicowa Kolej. cross-town line- linia telekomunikacyjna Telekom. telecommunication(s) line- linia wodna Żegl. waterline- linia zabudowy Archit. building line- linia zmiany daty Geog. date line, International Date Line- linie lotnicze Lotn. airline- Polskie Linie Lotnicze "Lot" Lot Polish Airlines- linie oceaniczne ocean lines■ pod linię książk. lined up, in a line- w linii prostej in a straight a. direct line- stąd do miasta jest w linii prostej 5 kilometrów as the crow flies it’s five kilometres from here to the town, the town is five kilometres away as the crow flies- na linii oczu at eye level- dbać o linię pot. to watch one’s figure- iść po linii najmniejszego oporu pot. to take a. follow the line of least resistance, to take the path of least resistance US- klęska/klapa na całej linii a complete disaster/washout- ponieść porażkę na całej linii to get a (real) hiding- odnieść zwycięstwo na całej linii to win an outright victory- przegrał wybory na całej linii he suffered a crushing defeat in the election- nowa metoda zawiodła na całej linii the new method has been a complete a. total failureThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > lini|a
-
2 naboczny
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > naboczny
-
3 boczny
adj(droga, drzwi, kieszeń) side (attr)boczna droga — byway, back road
* * *a.side; boczna ulica side street; boczne wejście side entrance; boczny tor siding; kieszeń boczna hip pocket; boczna linia kolejowa branch line; boczne światło side light; boczna kaplica side chapel; chodzić bocznymi drogami przen. take the backroads; boczna ścieżka byway.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > boczny
-
4 boczn|y
adj. [ulica, wejście, kieszeń] side attr.- boczny wiatr a crosswind- lusterko boczne a wing mirror- boczna linia boiska a sideline- nawa boczna an aisle- jechał bocznymi drogami he took the back roads- wszedł bocznymi drzwiami he came in by a side entrance- boczne skrzydło dworu spłonęło the side wing of the palace burnt downThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > boczn|y
-
5 autow|y
adj. Sport linia autowa (w tenisie) (boczna) the sideline; (na końcu kortu) the baseline; (w piłce nożnej) the touchline- piłka autowa a ball that has gone out of play- kopnął piłkę poza linię autową he kicked the ball into touch a. out of playThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > autow|y
См. также в других словарях:
linia — {{/stl 13}}{{stl 7}}[wym. lińja] {{/stl 7}}{{stl 8}}rz. ż IIb, lm D. linianii {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 8}}geom. {{/stl 8}}{{stl 7}} jednowymiarowy twór geometryczny: tor prosty lub krzywy, po którym porusza… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
linia — ż I, DCMs. linianii; lm D. linianii (linianij) 1. «twór geometryczny mający tylko jeden wymiar: długość; graficzne przedstawienie takiego tworu; kreska» Cienka, gruba linia. Linia pionowa, pozioma, poprzeczna, pochyła. Linia prosta, łamana,… … Słownik języka polskiego
boczny — bocznyni «będący na boku w stosunku do czegoś, skierowany w bok, na bok od czegoś» Boczna ulica, droga, ścieżka. Boczne drzwi, wejście, wyjście. Boczny tor. Boczna kieszeń. ∆ Linia boczna (rodziny) «osoby pochodzące od wspólnego przodka, a nie… … Słownik języka polskiego
naboczny — ∆ anat. Linia naboczna «narząd zmysłowy krągłoustych, ryb i niektórych płazów, złożony z ciałek czuciowych uszeregowanych wzdłuż boków ciała, informujący o kierunku i sile prądu wody; linia boczna» … Słownik języka polskiego
łącznica — ż II, DCMs. łącznicacy; lm D. łącznicaic techn. «urządzenie do tworzenia połączeń telefonicznych, telegraficznych, sygnalizacyjnych, zainstalowane w odpowiedniej centrali telekomunikacyjnej» ∆ Łącznica kolejowa «boczna linia kolejowa łącząca… … Słownik języka polskiego
iść — 1. Alkohol (wino, wódka itp.) idzie, poszedł, uderza, uderzył komuś do głowy, idzie, poszedł komuś w nogi «alkohol zaczyna, zaczął działać na kogoś, powoduje, spowodował u kogoś zawroty głowy, trudności w chodzeniu; ktoś jest pijany»: (...)… … Słownik frazeologiczny
bocznica — ż II, DCMs. bocznicacy; lm D. bocznicaic 1. «boczna ulica, odnoga głównej drogi» Skręcić samochodem w bocznicę. Chodzić bocznicami. Mieszkać w cichej bocznicy. 2. «boczny tor kolejowy przeznaczony do specjalnego użytku, np. do ruchu towarowego… … Słownik języka polskiego
droga — ż III, CMs. drodze; lm D. dróg 1. «wydzielony pas ziemi łączący poszczególne miejscowości lub punkty terenu, przystosowany do komunikacji» Droga leśna, polna, wiejska. Droga asfaltowa, brukowana, kamienista. Dobra, zła droga. Droga szeroka, wąska … Słownik języka polskiego
gałąź — ż V, DCMs. gałąźłęzi; lm M. gałąźłęzie, D. gałąźłęzi, N. gałąźłęziami a. gałąźłęźmi 1. «pęd wyrastający z pnia drzewa; konar, odrośl» Gałąź świerkowa. Rosochata gałąź. Gałąź dębu. Ułamać gałąź. Wiatr porusza gałęziami. ◊ Pójść na gałąź, skończyć… … Słownik języka polskiego
boczny — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, bocznyni {{/stl 8}}{{stl 7}} usytuowany z boku względem czegoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Boczne wejście. Boczna linia boiska. Boczne lusterko w samochodzie.{{/stl 10}}{{stl 18}}ZOB. {{/stl 18}}{{stl 10}}odstawić… … Langenscheidt Polski wyjaśnień